Пословицы и поговорки

Крылатые выражения, пословицы на шведском с переводом на русский язык.

Borta bra men hemma bäst.
В гостях хорошо, а дома – лучше.
Ungdom vild - ålderdom mild.
Бурная молодость - тихая старость.
Många bäckar små gör en stor å.
Много маленьких ручьев делают большую реку.
All brjan r svr.
Всякое начало бывает сложным.

Часто употребляемые индийские высказывания и выражения на русском языке.

Быстро сделанная работа хорошей не бывает.
Всякое мастерство нелегко.
Где патока, там и мухи.
Глупость страха не ведает.
Деревянный сосуд ставят на огонь только один раз.
Каждый гордится своей шкурой.

Русские народные поговорки и пословицы о количестве, большом, малом для взрослых, детей

Понадеявшись на многое, не потеряй малого.
Кто стремится много приобрести, много потеряет.
Кто много видел, тот много знает.
На маленьком огне холодным будет, на большом - подгорит.

Распространенные пословицы, поговорки, фразы народа Киргизии.

Каждому свое луной кажется.
Без согласия дело на лад не пойдет.
Богатырь возглавляет войско, мудрец открывает путь.
Если ты лишний дома, станешь ли своим среди чужих.
Живая мышь лучше мертвого тигра.

Известные русские народные поговорки и пословицы о рукоделии, ремесле.

Не игла шьет, а руки.
Без топора не плотник, без иглы не портной.
Долго прял, да коротко оттял.
Прялка не Бог, а рубаху дает.
Полно мотать, пора узел вязать.
Не напрядешь зимою, нечего будет ткать летом.

О дружбе - русские народные поговорки и пословицы

Крепкую дружбу топором не разрубишь.
Друг за друга держаться - ничего не бояться.
Чтобы друга узнать, надо пуд соли вместе съесть.
Дружба и братство дороже богатства.

Короткие высказывания русского народа, посвященные теме языка.

От учтивых слов язык не отсохнет.
Приветливое слово гнев побеждает.
Правду говорят двое: тот, кто рассказывает, и тот, кто слушает.
Хорошая беседа не хуже обеда.
Язык впереди ног бежит.

Крылатые выражения, пословицы на греческом с переводом на русский язык.

Tou kalou andra h gunaika apo ta moutra fainetai.
Жену хорошего мужа по лицу видно.
Тρώγοντας έρχεται η όρεξη.
Аппетит приходит во время еды.
Тα κάνει κρεμαστάρια.
Зелен виноград; видит око, да зуб неймет.
An doseis to daxtilo, sou pairnoun kai to xeri.
Дай палец, откусят всю руку.

Распространенные пословицы, поговорки, фразы арабов, арабского народа.

Язык, что секущий меч, слово, что пронзающая стрела.
Суетливый не найдет удовлетворения, сердитый - радости, а скучный - друга.
Если стал наковальней - терпи, если стал молотом - бей.
В одной чалме двух голов не бывает.
Умный уповает на свой труд, глупец - на свои надежды.

Короткие, маленькие, небольшие калмыкские пословицы в переводе на русский язык.

Барса за хвост не берут, взяв же - не отпускают.
Кабан кабану брюхо не вспорет.
Когда два орла борются, перья для стрелка.
Когда нет собаки, и свинья лает.
Конец ветра - буря, конец забавы – ссора.

Страницы