Короткие, небольшие вьетнамские высказывания и выражения на русском языке.
Арбуз склевала ворона, а наказали цаплю.
Верность познается во время больших смут.
Вертеться на одном месте, как лодка в ночной тьме.
В чьих руках знамя, тот им и машет.
Вздумала сова с феей сравниться.
Выбросить - жалко, а оставишь - помешает.
Выкормишь тигра - беды не миновать.
Арбузную корку обошел, а на кокосовой поскользнулся.
Всякое случается: иногда и камень потом обливается.
Выбирай место для жилья, друга - для игры.
Все трудно лишь сначала.
Встретил у парадной двери, а впустил с черного хода.
Возить дрова в лес.
Все печали забываются, все беды проходят.
Баклан нашел, а аист съел.
Внутри светлячок, снаружи - факел.
Водоросли всплывают во время наводнения.
Взялся стрелять по воробьям, а лук натянуть не смог.
Вино входит в сердце, словно тигр в лес.
В чужих делах - зряч, в своих - слеп.
Взял сливу, а верни персик.
В заброшенном саду сорнякам привольно.
В зависимости от ветра и флаг вьется.
Беден, так раскидывай умом.
В гневе и прямое становится кривым, в любви и кривое становится прямым.
В доме еще ничего не известно, а на улице уже все знают.
В глубоком пруду - рыба крупная.
В гневе и прямое превращается в кривое; когда любишь, то и бесформенное изображаешь круглым.
Богатый глух, а знатный слеп.
Бросишь воском - в тебя кинут свинцом.
Буквы кривые, да смысл прямой.
Бросать соль в море.
Болезнь поражает быстро, выздоровление наступает медленно.